![]() |
|
|
|||||||
![]() |
|
|
LinkBack | Thread Tools | Display Modes |
|
|||
|
Hellow all homoeopaths.
please help me. i am working on "methodologies of homoeopathic practice with philosophical justification. i mean either way of practice you have experienced but i need its justification that why you are doing this type of practice i mean either classical or non classical like polypharmacy/ uses of material grugs(mother tincture) or what ever ever you are practicing please send me you openion with justification or reasons. all best QAMAR MAHMOOD --------------------------------- Do you Yahoo!? Make Yahoo! your home page |
|
|||
|
Hello,
You might want to look at the principles and philosophy of Heilkunst. Please refer to www.heilkunst.com. This is a very principled and ordered way of looking at what disease is and how to make the patient whole. It is the true art and science of what Doctor Hahnemann laid down in the sixth edition of the Organon. Susan |
|
|||
|
We have been thru this ad nauseum on this list with Ati, Why don't you explain why it IS homeopathy according to the 6th edition
I don't care to get into it again. Just making a statement so those who are not informed about the 6th edition and homeopathy won't be misled Sheri |
|
|||
|
Many comments have been made regarding Rudi Verspoor's offshoot of ST ('sequential therapy') a decidedly NON-Hahnemannian modality championed by one Dr. Elmiger.
The crass dishonesty of this so-called heilkunst is astounding. In order to attempt to justify a 'system' which is CLEARLY derivative of Elmiger's ST, the heilkunstler in chief had a custom-tailored 'translation' of some of Hahnemann's writings done by a NON-homeopath.. slanted to veer meanings AWAY from what the rest of the world understands of Hahnemann and his brainchild. Despicable. Also despicable: said custom-translation was offered for sale to the public. Oddly enough, after my order was taken and my check sent in for a copy... my check was mailed back to me uncashed, no explanation offered as to why. Not hard to guess, though! Still to this day, I have not been able to obtain a copy of this so-called translation (if it even exists !) Incredibly dishonest, to attempt to revise history (and all of homeopathy based on a custom-tailored translation which is subsequently made specifically UNAVAILABLE. If you have a desire for knowledge related to the differences between homeopathy and the trumped-up ST of the Apple Hill Gang, read: www.simillimum.com/Thelittlelibrary/Homoeopathicphilosophy/specifics.html http://www.simillimum.com/Thelittlel...ticles/st.html IF, after reading, you wish to continue to attempt to promote the bogus 'heilkunst' of your employers (d'OH ... susan @ homeopathy.com ...hmm isn't homeopathy.com the domain name which was virtually stolen from BIH ?!) Well anyhow.. you won't want to be peddling those wares here, I don't think. sincerely, David Hartley San Francisco, CA |
|
|||
|
> We have been thru this ad nauseum on this list with Ati
Correction: First with Rudi, then he bailed out and left Patti in disguise; she blew her cover and left us with Ati, who dropped a few gems including BRAGGING about one case in which Rudi's ST-cum-heilkunst rountinism caused a life-threatening 'aggravation' Lessee.. who was it after Ati gave up trying to promote this junk? What was her name.. hmm.. well anyhow, I hope you're not being paid based on how many converts you can make here <grin> David Hartley San Francisco, CA |
|
|||
|
While I do not share Dave's (and others') condemnation of Rudi Verspoer's method, I do second the condemnation of his "so-called" translation and that he advertises his own philosophy as that of Hahnemann.
I say this as a German first language person who has worked quite a bit with the various translations of the Organon. While none of them is correct - Decker's is probably the worst. It is the worst I have come across and probably the worst that could be made - in fact, it cannot be called a translation at all. (At least those parts that are quoted in Rudi's book.) Regards Luise |
|
|||
|
Hi Luise,
I would be truly interested to find out where Decker's translation errs. I have been led to believe that his Inter-Linear translation of the Organon is correct as he is supposed to be an expert on the German language used during the time of Hahnemann. From what I have learned, the flavor as well as the context of the German language has changed in the last 200 years. I would like to be able to clarify this for myself and for others, would you be able to direct me towards a passage in the Inter-Linear translation that is completely off base? Thanks, Susan |
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Sceptic approach of institutionalized vs. personalized practice | at_amarfei | Research and the Scientific Validity of Homeopathy | 10 | 22nd April 2005 01:03 AM |
| Material vs Non material | passkey | Research and the Scientific Validity of Homeopathy | 3 | 2nd February 2005 07:59 AM |
| Re: Your Practice | David Hartley | Homeopathy List Discussion | 0 | 12th October 2004 03:15 AM |
| ORGANON PERMITS COMBINATION PRACTICE..... YES / NO | Dr. MAS | Homeopathy Discussion | 25 | 15th February 2001 05:14 PM |
| Starting a practice in the States | Anna Bryant | Homeopathy Discussion | 11 | 12th January 2001 06:12 PM |